top of page
検索

「〜するべきだった」過去に対する後悔の表現【VOL.21】


 

1日3分でも継続すれば

あなたの英語力は必ずUPします!


 


should have done 「〜するべきだったなあ」

  • 過去してしまったことに対する後悔

  • 実際はしていない、するべきだったことを表現

  • 主語が I の時は過去の後悔のニュアンス強め

  • 主語が You の時は相手を責めるニュアンスにもなるので注意


I should have got up early this morning.

「今朝早く起きるべきだった」


You should have studied more.

「あなたはもっと勉強しておくべきだった」


The restaurant is already full. I should have made a reservation beforehand.

「レストランはもういっぱいだ。事前に予約を取っておけばよかった」


You should have messaged me if you are going to be late.

「遅れるなら連絡をくれてもよかったんじゃない」


POINTS

  • 「〜すべきだった」と過去に対する後悔の表現はこれ

  • 主語によって少しニュアンスが変わるので注意





 

GOOD JOB!!


 

 
 
 

Comments


bottom of page