『しょうがない』英語の表現 【VOL.88】
- Ryoichi Nakamura
- 2021年6月30日
- 読了時間: 2分
1日3分でも継続すれば
あなたの英語力は必ずUPします!

It is what it is
変えられない状況や、どうすることもできない状況を受け入れざるを得ない場合に使う
I work overtime every day.
Everyone in my company does. It is what it is.
毎日残業しているんだよね。会社の人みんなしてるし、仕方ないよ。
I’m very upset but it is what it is.
落ち込んでるけど、しょうがないよね。
I can’t help it/doing
自分で自制心をコントロールできない時に使う
You should stop eating too much.
I can’t help it. I’m always hungry.
食べ過ぎはやめたほうがいいよ
しょうがないじゃん、いっつもお腹減ってるんだもん
I can’t help worrying about it.
心配で仕方がない
I have no choice
他の選択肢しかなく、仕方なくその手段を選ぶような場面で使う
I’m broke now, so I have no choice.
お金がないから、仕方ないんだよ
We have to do it, we have no choice.
やるしかないんだよ
That’s life
「それが人生さ」とどうすることもできない不運な出来事を仕方なく受け入れる時に使う
Everything doesn’t go my way but that’s life.
全ては思い通りにならないけど、それが人生だよね
That’s life. We just have to try over and over again.
それが人生だよね、ただ何度も挑戦するしかないよ
POINTS
It is what it is
I can’t help it/doing
I have no choice
That’s life
GOOD JOB!!
Comments